DTP in all languages

DTP in all languages


Documents translated and final layout in all languages

The graphical layout service, or desktop publishing (DTP) means we can give you the translation with its original layout by overwriting the source file directly. This is usually asked for in the case of catalogues, operating and maintenance handbooks, manuals and other similar communication materials that are not in a simple text format (i.e. Word, PowerPoint, Excel). The importance of this kind of service is fundamental as the layout of documents in foreign languages conceals certain difficulties, and often unknown problems arise for the graphic designer. Just think about languages such as Arabic, Chinese and Japanese – to mention but a few.

We use the main Desktop Publishing programmes, also in their local versions, and we guarantee total compatibility working with any format and in any language.

We use cookies to improve your experience on our website. By continuing to browse you agree to using cookies. More information.