La traduzione di testi brevettuali richiede che il professionista della traduzione abbia competenze specifiche in campo tecnico e di precisione, rapidità e coerenza terminologica, elevati standard qualitativi, il tutto percepito come fondamentale dai consulenti in materia di diritti di proprietà intellettuale,
Il nostro staff di traduttori brevettuali vanta una pluriennale esperienza in molteplici settori, quali medicina, meccanica ed elettronica, chimica, telecomunicazioni, farmaceutica e biomedico ed è capace di individuare con certezza la terminologia specifica da utilizzare nella lingua di destinazione, avvalendosi di memorie di traduzione che garantiscano precisione e uniformità terminologica.
Alcuni esempi di testi brevettuali tradotti:
- domande di registrazione marchi
- domande di brevetto per invenzione
- domande di brevetto per modello di utilità
- riepiloghi documentazione marchio
- rapporti di ricerca
- riassunti
- descrizioni
- rivendicazioni
- atti designazione inventore
- riepiloghi documentazione invenzione
MASSIMA RISERVATEZZA
I nostri professionisti sono vincolati all’assoluta riservatezza per quanto riguarda i contenuti dei vostri brevetti, che non saranno mai da noi pubblicati su piattaforme esterne di traduzione automatica e utilizzano sistemi informatici protetti e sicuri.
Nel campo delle traduzioni brevettuali, bando al fai da te! La fedeltà al testo originale è essenziale per la validità della registrazione e Pegaso Traduzioni può garantirvela, anche ricorrendo alla traduzione giurata del brevetto!